{"id":12970,"date":"2023-03-16T22:17:53","date_gmt":"2023-03-16T22:17:53","guid":{"rendered":"https:\/\/doinn.co\/terms-of-use\/"},"modified":"2025-10-03T10:11:31","modified_gmt":"2025-10-03T10:11:31","slug":"terms-of-use","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/","title":{"rendered":"Termos e condi\u00e7\u00f5es"},"content":{"rendered":"<div id=\"\" class=\"section-title container\" style=\"margin-bottom:72px;;margin-top:0px;margin-left:px;;margin-right:px\">\r\n    \r\n    \n<div class=\"block-title\">\n            <h1 class=\"title\" style=\"\">Termos de uso<\/h1>\n    \n            <p style=\"\">\u00daLTIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O: 03.10.25<\/p>\n    \n    <\/div>\r\n    \n<div class=\"block-buttons\">\n    \n    <\/div><\/div>\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-9d6595d7 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:25%\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:50%\"><div id=\"\" class=\"long-text background_ block\" style=\"margin-bottom:px;;margin-top:px;margin-left:px;;margin-right:px\">\r\n    <div class=\"container\">\r\n       <p><strong>Termos e Condi\u00e7\u00f5es da Doinn<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Esta p\u00e1gina estabelece os termos e condi\u00e7\u00f5es para a plataforma de intermedia\u00e7\u00e3o online https:\/\/doinn.co e uso de Software como Servi\u00e7o, Doinn SA e suas Afiliadas, incluindo Doinn APAC (&#8220;Doinn&#8221; ou &#8220;n\u00f3s&#8221;), com sede na Rua Tenente Valadim, n\u00ba. 17, 2\u00ba F, 2560-275 Torres Vedras, Portugal e com o n\u00famero de identifica\u00e7\u00e3o da empresa. 513533354.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>DOINN COMO PLATAFORMA DE INTERMEDIA\u00c7\u00c3O TERMOS E CONDI\u00c7\u00d5ES<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">(para os Termos e Condi\u00e7\u00f5es de Software como Servi\u00e7o da Doinn, leia da p\u00e1gina 10 \u00e0 p\u00e1gina 16)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">A plataforma de intermedia\u00e7\u00e3o online Doinn destina-se a ser utilizada por usu\u00e1rios empresariais &#8211; independentemente de serem prestadores de servi\u00e7os ou compradores de servi\u00e7os, como gestores de propriedades &#8211; agindo para fins dentro dos seus neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Escopo<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.1. Para efeitos do presente documento, os \u201cUsu\u00e1rios\u201d s\u00e3o pessoas singulares e coletivas que se tenham registrado na plataforma e, quando aplic\u00e1vel, cujo registro tenha sido confirmado pela Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.2. Ao acessar, navegar e utilizar nossa plataforma, o Usu\u00e1rio reconhece que leu e concordou com estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es e com a Pol\u00edtica de Privacidade da Doinn que s\u00e3o aqui incorporados por refer\u00eancia e est\u00e3o dispon\u00edveis em <\/span><a href=\"http:\/\/doinn.co\"><span style=\"font-weight: 400\">http:\/\/doinn.co<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.3. A Doinn reserva-se o direito de alterar estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es, unilateralmente, sempre que considere conveniente, seja por raz\u00f5es legais ou econ\u00f3micas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.4. Qualquer altera\u00e7\u00e3o aos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es n\u00e3o afeta os produtos ou promo\u00e7\u00f5es acordados ou encomendados antes das altera\u00e7\u00f5es acima mencionadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.5. Para efeitos deste documento, os prestadores de servi\u00e7os (\u201cFornecedores\u201d) s\u00e3o aqueles que est\u00e3o dispon\u00edveis na plataforma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.6. Os Fornecedores mant\u00eam uma rela\u00e7\u00e3o contratual com o Usu\u00e1rio que encomenda um servi\u00e7o atrav\u00e9s da plataforma, e assumem toda a responsabilidade pela execu\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os, incluindo a responsabilidade extracontratual definida na legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>O processo de registro<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.1. O acordo de media\u00e7\u00e3o entre a Doinn e o Usu\u00e1rio \u00e9 celebrado atrav\u00e9s do registro do Usu\u00e1rio na plataforma Doinn, seguido de um e-mail de confirma\u00e7\u00e3o enviado pela Doinn ao Usu\u00e1rio<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.2. O registro do Usu\u00e1rio \u00e9 necess\u00e1rio para poder utilizar a plataforma Doinn, o registro \u00e9 gratuito e pressup\u00f5e a aceita\u00e7\u00e3o pr\u00e9via dos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais. A formaliza\u00e7\u00e3o do acordo entre a Doinn e o Usu\u00e1rio carece de um email de confirma\u00e7\u00e3o enviado pela Doinn ao Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.3. O cadastro dever\u00e1 ser feito em nome de pessoas f\u00edsicas ou jur\u00eddicas. O registro em nome de pessoa colectiva (ex. sociedades comerciais, parcerias ou institui\u00e7\u00f5es) dever\u00e1 ser efectuado por pessoa singular habilitada para o efeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.4. O Usu\u00e1rio dever\u00e1 fornecer e manter atualizados todos os dados necess\u00e1rios ao registro na plataforma Doinn, de forma completa e correta, nomeadamente, registrando o seu nome, um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido, o nome da empresa e o nome autorizado. nome do representante (se aplic\u00e1vel).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.5. O Usu\u00e1rio dever\u00e1 fornecer e manter atualizados todos os dados necess\u00e1rios \u00e0 correta presta\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os, nomeadamente dos seus im\u00f3veis &#8211; incluindo a desativa\u00e7\u00e3o de quaisquer im\u00f3veis que j\u00e1 n\u00e3o necessitem de manuten\u00e7\u00e3o e a desativa\u00e7\u00e3o de quaisquer integra\u00e7\u00f5es redundantes &#8211; e as circunst\u00e2ncias relevantes relativas aos servi\u00e7os a prestar, incluindo quaisquer altera\u00e7\u00f5es ao hor\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2.6. Ao aceitar os Termos e Condi\u00e7\u00f5es, o Usu\u00e1rio concorda tamb\u00e9m em receber newsletters da Doinn e outras informa\u00e7\u00f5es semelhantes por email. O Usu\u00e1rio poder\u00e1 revogar o seu consentimento a qualquer momento e sem qualquer custo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Deveres da Doinn e do fornecedor<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.1. A plataforma Doinn \u00e9 uma plataforma de intermedia\u00e7\u00e3o online onde os Usu\u00e1rios podem adquirir servi\u00e7os de Fornecedores cadastrados. A Doinn facilita este processo implementando estrat\u00e9gias comerciais e recursos e ferramentas tecnol\u00f3gicas, bem como fornecendo suporte ao cliente, pagamentos online e emiss\u00e3o de notas fiscais, mas n\u00e3o \u00e9 parte nos contratos de servi\u00e7os promovidos ou mediados pela Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.2. O Fornecedor \u00e9 respons\u00e1vel por garantir a presta\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os acordados a pedido do Usu\u00e1rio, de acordo com os padr\u00f5es de qualidade exigidos para cada mercado, sendo exclusivamente respons\u00e1vel perante a Doinn e o Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.3. No momento do registro, a Doinn solicita ao Fornecedor documentos relevantes relativos ao registro da empresa e ao seguro, tais como (mas n\u00e3o limitados a):<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.3.1. Contrato Social (se aplic\u00e1vel), confirma\u00e7\u00e3o do n\u00famero de registro da empresa ou confirma\u00e7\u00e3o do n\u00famero de identifica\u00e7\u00e3o do empregador;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.3.2. C\u00f3pia de identidade do representante, executivo e\/ou diretor do Fornecedor;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.3.3. C\u00f3pia do seguro de responsabilidade civil do Fornecedor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Os ficheiros de dados pessoais, como a c\u00f3pia do documento de identifica\u00e7\u00e3o do representante, s\u00e3o utilizados exclusivamente para efeitos de valida\u00e7\u00e3o e n\u00e3o s\u00e3o armazenados na plataforma Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.4. Os Fornecedores s\u00e3o afetos ao servi\u00e7o de forma permanente, salvo se o Fornecedor e\/ou Usu\u00e1rio solicitar expressamente a dissocia\u00e7\u00e3o desta rela\u00e7\u00e3o contratual espec\u00edfica, com base nos seguintes crit\u00e9rios:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.4.1. Localiza\u00e7\u00e3o da propriedade<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.4.2. Servi\u00e7os solicitados para o im\u00f3vel<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.4.3. Disponibilidade do Fornecedor<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.4.4. Outros crit\u00e9rios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.5. A Doinn n\u00e3o pode garantir, devido \u00e0 arquitetura da plataforma, que a identidade dos Fornecedores seja claramente vis\u00edvel antes da compra do servi\u00e7o pelo Usu\u00e1rio, no entanto, \u00e9 vis\u00edvel em quaisquer comunica\u00e7\u00f5es entre o Fornecedor e o Usu\u00e1rio efetuadas atrav\u00e9s do Doinn. plataforma e\/ou aplicativo, referente ao servi\u00e7o solicitado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.6. A Doinn n\u00e3o interfere na aceita\u00e7\u00e3o ou rejei\u00e7\u00e3o de um servi\u00e7o, esta decis\u00e3o cabe exclusivamente ao Fornecedor<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.7. Os servi\u00e7os s\u00e3o executados exclusivamente por Fornecedores cadastrados. A Doinn n\u00e3o \u00e9 parte dos contratos de servi\u00e7o entre os Usu\u00e1rios que utilizam o site.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.8. A Doinn medeia para garantir que o servi\u00e7o de limpeza \u00e9 prestado nas condi\u00e7\u00f5es acordadas, incluindo os Procedimentos Operacionais Padr\u00e3o, bem como quaisquer listas de verifica\u00e7\u00e3o gen\u00e9ricas ou individuais fornecidas atrav\u00e9s da Doinn, podendo aplicar medidas de controlo e san\u00e7\u00f5es conforme indicado nos Termos e Condi\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.9. O Fornecedor \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel por quaisquer danos que ocorram durante a presta\u00e7\u00e3o de um servi\u00e7o ou qualquer atraso na mesma. Qualquer reclama\u00e7\u00e3o dever\u00e1 ser feita pelo Usu\u00e1rio no prazo de 48 horas ap\u00f3s a realiza\u00e7\u00e3o do servi\u00e7o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.10. Relativamente ao servi\u00e7o de lavandaria de roupa (para aluguer de roupa verificar o disposto no ponto 5 destes Termos &amp; Condi\u00e7\u00f5es):<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.10.1. O Usu\u00e1rio \u00e9 respons\u00e1vel por fornecer a roupa em bom estado e por substitu\u00ed-la (por exemplo, em consequ\u00eancia de um desgaste normal ou de um dano da roupa pelos h\u00f3spedes) de forma a garantir o seu bom estado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.10.2. O Fornecedor \u00e9 respons\u00e1vel por qualquer dano ou perda de roupa que ocorra durante ou como consequ\u00eancia da presta\u00e7\u00e3o de um servi\u00e7o de lavandaria.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.10.3. Os fornecedores, bem como os anfitri\u00f5es, s\u00e3o fortemente aconselhados a fazer o invent\u00e1rio da roupa no in\u00edcio da colabora\u00e7\u00e3o e repeti-lo periodicamente, a fim de garantir um maior n\u00edvel de controlo da roupa em circula\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.11. A obriga\u00e7\u00e3o de guarda das chaves do apartamento \u00e9 da exclusiva responsabilidade do Fornecedor, sendo por isso respons\u00e1vel pelos custos de substitui\u00e7\u00e3o ou roubo associados \u00e0 perda ou dano das mesmas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.12. Aconselha-se vivamente os Fornecedores a utilizarem diariamente todas as ferramentas que a Doinn disponibiliza atrav\u00e9s da sua plataforma\/app, de forma a garantir maiores n\u00edveis de qualidade e controlo e uma melhor comunica\u00e7\u00e3o com o Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.13. Medidas de controle e san\u00e7\u00f5es:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.13.1 Quando os servi\u00e7os encomendados pelo Usu\u00e1rio a) n\u00e3o forem prestados sem qualquer aviso pr\u00e9vio do Fornecedor; b) n\u00e3o sejam fornecidos de acordo com as condi\u00e7\u00f5es acordadas, incluindo procedimentos operacionais padr\u00e3o e checklists; c) resultar em reclama\u00e7\u00f5es de qualidade por parte do h\u00f3spede, o Fornecedor prestar\u00e1 um novo servi\u00e7o, corretivo, gratuito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.13.2. Nem o Fornecedor, nem a Doinn podem ser responsabilizados por quaisquer custos adicionais ou perda de rendimentos resultantes da reclama\u00e7\u00e3o de qualidade do h\u00f3spede relativamente ao servi\u00e7o (por exemplo, custos de substitui\u00e7\u00e3o de alojamento ou perda de rendimentos devido a uma reserva cancelada).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.14. A Doinn reserva-se o direito de suspender ou encerrar a conta de um Fornecedor se este n\u00e3o cumprir a lista de tarefas, as especifica\u00e7\u00f5es exigidas pelos Usu\u00e1rios ou se n\u00e3o prestar os servi\u00e7os com a qualidade exigida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Obriga\u00e7\u00f5es do Usu\u00e1rio, relativas \u00e0 conta do Usu\u00e1rio e \u00e0 integridade do sistema<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.1. O Usu\u00e1rio \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel pelas compras realizadas na plataforma atrav\u00e9s de sua conta na plataforma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.2. A conta de Usu\u00e1rio \u00e9 de uso pr\u00f3prio e exclusivo do Usu\u00e1rio, devendo este manter confidencial sua senha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.3. O Usu\u00e1rio \u00e9 respons\u00e1vel por todas as a\u00e7\u00f5es realizadas em sua conta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.4 O usu\u00e1rio \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel por garantir que as informa\u00e7\u00f5es fornecidas \u00e0 plataforma Doinn para sua conta sejam atuais e precisas. Isto inclui, mas n\u00e3o est\u00e1 limitado a: O endere\u00e7o, n\u00famero de quartos, banheiros e qualquer outra informa\u00e7\u00e3o que diga respeito ou possa impactar a cobran\u00e7a de servi\u00e7os aos fornecedores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.5. Caso o Usu\u00e1rio tome conhecimento de que um terceiro acedeu aos seus dados ou conta, dever\u00e1 notificar imediatamente a Doinn, para que a Doinn possa tomar as medidas necess\u00e1rias para esclarecer a situa\u00e7\u00e3o e evitar os danos da\u00ed decorrentes, nomeadamente, o prazo indeterminado. suspens\u00e3o da conta do Usu\u00e1rio ou mesmo seu encerramento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.6. O Usu\u00e1rio compromete-se a efetuar o pagamento retroativo das horas extraordin\u00e1rias, caso o apartamento esteja excessivamente sujo, caso a equipe de limpeza tenha de aguardar a sa\u00edda dos h\u00f3spedes, ou caso os h\u00f3spedes cheguem mais de uma hora ap\u00f3s a hora marcada para o check-in\/out. . O Fornecedor informar\u00e1 o Usu\u00e1rio atrav\u00e9s da plataforma Doinn, com a maior brevidade poss\u00edvel, o que, em qualquer caso, n\u00e3o poder\u00e1 exceder 48 horas ap\u00f3s a sua ocorr\u00eancia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.7. O Usu\u00e1rio concorda em adaptar seus sistemas e programas para utiliza\u00e7\u00e3o da plataforma Doinn, proporcionando seguran\u00e7a e integridade para o bom funcionamento da plataforma Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.8. O Usu\u00e1rio compromete-se a disponibilizar e em bom estado de conserva\u00e7\u00e3o nos apartamentos os seguintes itens, adequados e prontos para serem utilizados pelas equipes do Fornecedor:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Esfreg\u00e3o e balde<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Sab\u00e3o para lavar lou\u00e7a<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Aspirador de p\u00f3<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Detergente sem cloro<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Bolsas do Bing<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.9. O Usu\u00e1rio compromete-se a n\u00e3o celebrar quaisquer contratos, diretamente ou atrav\u00e9s de qualquer outra entidade ou plataforma (que n\u00e3o seja a Doinn ou pertencente \u00e0 Doinn) com os Fornecedores da Doinn para a presta\u00e7\u00e3o dos mesmos servi\u00e7os prestados pela ou atrav\u00e9s da Doinn ou da sua plataforma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.10. O Usu\u00e1rio fica desde j\u00e1 informado que o Fornecedor \u00e9 integralmente respons\u00e1vel pelas chaves dos im\u00f3veis, incluindo se as tiver entregue a um colaborador da Doinn. O Fornecedor \u00e9 respons\u00e1vel por indemnizar o Usu\u00e1rio pelos custos relacionados com a perda ou dano das chaves.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.11. O arquivo de qualquer tipo de informa\u00e7\u00e3o, enviada ou publicada pela Doinn e necess\u00e1ria para efeitos legais, \u00e9 da exclusiva responsabilidade do Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Termos e condi\u00e7\u00f5es de aluguel de roupa de cama<\/b><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.1. O Usu\u00e1rio compromete-se a encomendar e utilizar pelo menos um servi\u00e7o de limpeza de aluguer de roupa por semana por cada cama (por cada conjunto de roupa de cama alugado), para que esta possa ser substitu\u00edda de forma a garantir a sua manuten\u00e7\u00e3o e substitui\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.2. O Usu\u00e1rio reconhece que qualquer roupa alugada deve ser lavada exclusivamente pelo Fornecedor de Roupa e concorda em n\u00e3o lavar e tomar\u00e1 as precau\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias para garantir que a roupa n\u00e3o seja lavada por terceiros (por exemplo, h\u00f3spedes).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.3. O Usu\u00e1rio ser\u00e1 cobrado por itens perdidos ou danificados a uma taxa determinada pelo Fornecedor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.4. A Doinn reserva-se o direito de suspender ou excluir qualquer Usu\u00e1rio em consequ\u00eancia da viola\u00e7\u00e3o dos Termos e Condi\u00e7\u00f5es ou do incumprimento de uma disposi\u00e7\u00e3o legal ou de quaisquer outros factos que possam p\u00f4r em causa a continuidade da rela\u00e7\u00e3o contratual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.5. A Doinn reserva-se, a qualquer momento, o direito de fazer valer os seus direitos, interesses e reivindica\u00e7\u00f5es, utilizando os mecanismos legais apropriados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Direito de propriedade intelectual<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">6. Nenhuma transfer\u00eancia de propriedade de qualquer direito de Propriedade Intelectual ocorrer\u00e1 sob estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Gest\u00e3o de Conte\u00fado e Direitos<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7. O conte\u00fado fornecido atrav\u00e9s e pela Doinn \u00e9 protegido por direitos autorais (direitos reservados). A plataforma geralmente \u00e9 acess\u00edvel e pode ser acessada individualmente por meio de um navegador web. \u00c9 proibida a utiliza\u00e7\u00e3o de tecnologias como crawlers ou programas similares, cuja finalidade n\u00e3o seja apenas a indexa\u00e7\u00e3o de conte\u00fado, mas tamb\u00e9m o acesso em massa, assim como tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 permitido salvar conte\u00fado da plataforma. O disposto neste n\u00famero aplica-se tamb\u00e9m, em particular, \u00e0s tecnologias que permitem a captura de imagens durante uma chamada e a outros servi\u00e7os de terceiros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Disponibilidade do site e altera\u00e7\u00f5es<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">8.1. A Doinn n\u00e3o garante que a plataforma esteja sempre dispon\u00edvel. No entanto, compromete-se a fazer o seu melhor para manter a plataforma operacional com o m\u00ednimo de interrup\u00e7\u00f5es poss\u00edvel e compromete-se a continuar a desenvolv\u00ea-la.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">8.2. A Doinn pode restringir temporariamente a plataforma utilizada por motivos relacionados com seguran\u00e7a, integridade, limites de capacidade ou problemas t\u00e9cnicos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">8.3. Em caso de indisponibilidade tempor\u00e1ria da plataforma\/app ou de algumas das suas funcionalidades, a Doinn poder\u00e1 informar os Usu\u00e1rios e\/ou os Fornecedores sobre esta ocorr\u00eancia atrav\u00e9s de email enviado para o endere\u00e7o de email associado \u00e0 conta do Usu\u00e1rio\/Fornecedor. Espera-se que este endere\u00e7o de e-mail seja um e-mail funcional e os Usu\u00e1rios\/Fornecedores s\u00e3o respons\u00e1veis por se familiarizarem com esta comunica\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Responsabilidade de sites de terceiros<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">9. A p\u00e1gina da plataforma tamb\u00e9m pode incluir links para sites de terceiros, cujos conte\u00fados s\u00e3o desconhecidos da Doinn. A Doinn fornece esses links no estado em que se encontram para facilitar o acesso e n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel pelo seu conte\u00fado, nem um link implica endosso de quaisquer pontos de vista ou opini\u00f5es expressas em tais sites.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Processamento de Reservas e Pagamentos<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.1. A forma de pagamento padr\u00e3o na plataforma \u00e9 o pr\u00e9-pagamento, que pode ser feito com cart\u00e3o de cr\u00e9dito ou d\u00e9bito atrav\u00e9s da plataforma Stripe ou conta PayPal atrav\u00e9s da plataforma Braintree. Adicionalmente, dependendo do local onde os servi\u00e7os s\u00e3o prestados pelo Fornecedor, existe a op\u00e7\u00e3o de p\u00f3s-pagamento, atrav\u00e9s da plataforma Stripe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.2. Para pr\u00e9-pagamentos, os pagamentos s\u00e3o feitos no momento da encomenda do servi\u00e7o. Por padr\u00e3o, os pedidos n\u00e3o pagos s\u00e3o inv\u00e1lidos e n\u00e3o s\u00e3o processados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.3. O Usu\u00e1rio pode solicitar o pagamento em p\u00f3s-pagamento cobrado durante os primeiros 5 dias do m\u00eas seguinte ao per\u00edodo de faturamento, por d\u00e9bito direto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.4. A Doinn reserva-se o direito de rejeitar o pedido de p\u00f3s-pagamento sem qualquer explica\u00e7\u00e3o adicional dada ao Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.5. A Doinn reserva-se o direito de suspender a op\u00e7\u00e3o de p\u00f3s-pagamento previamente autorizada caso existam d\u00e9bitos ou pagamentos n\u00e3o pagos ou rejeitados. Quaisquer custos incorridos devido a d\u00e9bitos n\u00e3o pagos ou rejeitados ser\u00e3o repassados ao Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.6. Para p\u00f3s-pagamento por d\u00e9bito direto, o Usu\u00e1rio autoriza a Doinn, SA e suas empresas afiliadas, a enviar instru\u00e7\u00f5es \u00e0 institui\u00e7\u00e3o financeira para receber pagamentos da conta indicada pelo Usu\u00e1rio de acordo com estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es e o valor faturado pelos servi\u00e7os executado conforme indicado no painel do usu\u00e1rio. Os d\u00e9bitos diretos s\u00e3o processados atrav\u00e9s do d\u00e9bito direto SEPA \u2013 diretamente ou atrav\u00e9s dos sistemas de pagamento Stripe Connect ou GoCardless, dependendo do local onde os servi\u00e7os s\u00e3o prestados pelo Fornecedor. O Usuario dever\u00e1 efetuar o pagamento da fatura nos primeiros sete (7) dias do m\u00eas, sujeito a uma sobretaxa progressiva de 2,5% do valor total da fatura por cada m\u00eas de atraso<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.7. Para opera\u00e7\u00f5es de p\u00f3s-pagamento por d\u00e9bito direto com falha, quando a falha for causada por circunst\u00e2ncias sob responsabilidade do Usu\u00e1rio como dados banc\u00e1rios errados ou insufici\u00eancia de fundos, ser\u00e1 cobrada uma taxa administrativa adicional de 1% do valor total do d\u00e9bito .<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10.8. Independentemente da forma de pagamento, o Usu\u00e1rio poder\u00e1 cancelar ou alterar a data e\/ou hora do servi\u00e7o na plataforma ou adicionar um novo servi\u00e7o a qualquer momento dentro do prazo previamente acordado com o Fornecedor, o servi\u00e7o ter\u00e1 estado pendente at\u00e9 o Fornecedor responde. Em caso de pr\u00e9-pagamento, caso o servi\u00e7o seja cancelado, o Usu\u00e1rio receber\u00e1 um cr\u00e9dito na plataforma e poder\u00e1 utiliz\u00e1-lo na pr\u00f3xima compra. Em caso de p\u00f3s-pagamento, quaisquer altera\u00e7\u00f5es nos servi\u00e7os durante o per\u00edodo de cobran\u00e7a n\u00e3o gerar\u00e3o cr\u00e9dito. O cr\u00e9dito s\u00f3 aparecer\u00e1 se houver cancelamento no per\u00edodo j\u00e1 faturado e cobrado. Neste caso, o valor ser\u00e1 descontado da pr\u00f3xima cobran\u00e7a,<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Faturamento<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.1. A Doinn SA emite, em seu nome, notas fiscais destinadas aos Usu\u00e1rios pelos servi\u00e7os prestados em Portugal. Por vezes, por exemplo quando os pagamentos s\u00e3o processados pelo sistema de pagamentos Stripe Connect ou quando assim for acordado entre as partes, as notas fiscais destinadas aos Usu\u00e1rios podem ser emitidas diretamente pelos Fornecedores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.2. A Doinn SL emite, em seu nome, notas fiscais destinadas aos Usu\u00e1rios pelos servi\u00e7os prestados em Espanha Continental. Por vezes, por exemplo quando os pagamentos s\u00e3o processados pelo sistema de pagamentos Stripe Connect ou quando assim for acordado entre as partes, as notas fiscais destinadas aos Usu\u00e1rios podem ser emitidas diretamente pelos Fornecedores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.3. Para servi\u00e7os prestados em quaisquer outros pa\u00edses ou territ\u00f3rios, as notas fiscais destinadas aos Usu\u00e1rios s\u00e3o emitidas diretamente pelos Fornecedores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.4. Nenhum dos pontos anteriores altera os termos da responsabilidade do Fornecedor de acordo com os pontos 2.1. &#8211; 2.3 e 3.2. &#8211; 3.12 destes Termos e Condi\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.5. Para os servi\u00e7os prestados em Portugal e\/ou Espanha Continental, o Usu\u00e1rio pode solicitar uma nota fiscal por encomenda ou uma nota fiscal mensal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.6. Para os servi\u00e7os prestados em Portugal e\/ou Espanha Continental, o Usu\u00e1rio pode solicitar notas fiscais com dados de faturamento diferentes para cada um dos apartamentos que gere.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.7. Em qualquer caso, quando notas fiscais j\u00e1 emitidas necessitem de ser canceladas e reemitidas devido a dados de faturamento incorretos inicialmente fornecidos pelos Usu\u00e1rios, poder\u00e1 ser cobrada pela Doinn uma taxa administrativa adicional de \u20ac 10,00 + IVA.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Pre\u00e7os de servi\u00e7o<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">12. Os pre\u00e7os dos servi\u00e7os s\u00e3o definidos de acordo com a dura\u00e7\u00e3o estimada do servi\u00e7o e est\u00e3o dispon\u00edveis mediante solicita\u00e7\u00e3o dirigida aos representantes comerciais da Doinn. Os pre\u00e7os podem ser atualizados\/alterados caso o tempo pr\u00e9-definido para o tipo de im\u00f3vel se mostre insuficiente (ap\u00f3s a primeira presta\u00e7\u00e3o de servi\u00e7os)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Dura\u00e7\u00e3o\/Rescis\u00e3o<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.1. O contrato de intermedia\u00e7\u00e3o entre a Doinn e o Usu\u00e1rio \u00e9 celebrado por um per\u00edodo de doze (12) meses e \u00e9 automaticamente renovado, salvo se uma das partes optar por n\u00e3o renovar o contrato e informar a outra parte por escrito antes da data de renova\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.2. \u200b\u200bDurante a vig\u00eancia do contrato, o Usu\u00e1rio poder\u00e1 rescindi-lo mediante notifica\u00e7\u00e3o por escrito de trinta (30) dias \u00e0 Doinn. No per\u00edodo de aviso pr\u00e9vio, o Usu\u00e1rio \u00e9 obrigado a agendar os servi\u00e7os contratados conforme o esperado, com base em um volume regular de neg\u00f3cios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3. A Doinn tem o direito de encerrar ou suspender uma conta de Usu\u00e1rio, em particular, se:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3.1. O Usu\u00e1rio n\u00e3o cumpre uma obriga\u00e7\u00e3o de pagamento;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3.2. O Usu\u00e1rio insere informa\u00e7\u00f5es de contato falsas em sua conta;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3.3. Os Fornecedores recusam-se a aceitar os servi\u00e7os do Usu\u00e1rio;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3.4. O Usu\u00e1rio fornece um sistema de pagamentos falso;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.3.5. A plataforma Doinn suspende ou encerra as suas atividades comerciais, independentemente dos motivos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.4. Um Usu\u00e1rio cuja conta tenha sido suspensa ou encerrada n\u00e3o poder\u00e1 utilizar outras contas para utilizar a plataforma Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.5. A conta do Usu\u00e1rio n\u00e3o pode ser apagada da plataforma para efeitos t\u00e9cnicos e legais (fiscais).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Lei Aplic\u00e1vel e Jurisdi\u00e7\u00e3o<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">14.1. As obriga\u00e7\u00f5es legais decorrentes dos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es e de todas as rela\u00e7\u00f5es contratuais subjacentes ser\u00e3o regidas e interpretadas de acordo com a legisla\u00e7\u00e3o portuguesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">14.2. Qualquer lit\u00edgio decorrente destes termos e condi\u00e7\u00f5es gerais e dos nossos servi\u00e7os ser\u00e1 submetido aos tribunais da comarca de Lisboa, Portugal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Diversos<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15.1. For\u00e7a maior. Nenhuma das partes ser\u00e1 respons\u00e1vel por atrasos no desempenho nem por incumprimento devido a causas fora do seu controlo razo\u00e1vel, incluindo, entre outros, cortes de energia e ataques cibern\u00e9ticos, exceto para obriga\u00e7\u00f5es de pagamento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15.2. Se qualquer disposi\u00e7\u00e3o destes termos e condi\u00e7\u00f5es gerais for ou se tornar inv\u00e1lida, inexequ\u00edvel ou n\u00e3o vinculativa, as partes permanecer\u00e3o vinculadas a todas as outras disposi\u00e7\u00f5es aqui contidas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15.3. Todas as mat\u00e9rias relativas aos direitos e obriga\u00e7\u00f5es das partes que n\u00e3o estejam expressamente reguladas nestes termos e condi\u00e7\u00f5es regem-se pela legisla\u00e7\u00e3o especial aplic\u00e1vel, nomeadamente, a lei que regula a celebra\u00e7\u00e3o de contratos \u00e0 dist\u00e2ncia e a legisla\u00e7\u00e3o de prote\u00e7\u00e3o da propriedade intelectual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15.4. A Doinn est\u00e1 autorizada a transferir quaisquer direitos e obriga\u00e7\u00f5es decorrentes destes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais, total ou parcialmente, a terceiros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15.5. Todas as comunica\u00e7\u00f5es dever\u00e3o ser efetuadas na plataforma ou, na sua falta, atrav\u00e9s de email. O endere\u00e7o de e-mail de um usu\u00e1rio \u00e9 aquele exibido como contato no perfil do usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>TERMOS E CONDI\u00c7\u00d5ES DO SOFTWARE COMO SERVI\u00c7O SAAS<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">(para os Termos e Condi\u00e7\u00f5es da Doinn como Plataforma de Intermedia\u00e7\u00e3o, leia da p\u00e1gina 1 \u00e0 p\u00e1gina 9)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Escopo<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.1. Estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es de SaaS, incluindo qualquer documento aqui mencionado, estabelecem os termos e condi\u00e7\u00f5es sob os quais a Doinn fornecer\u00e1 Servi\u00e7os SaaS ao Usu\u00e1rio<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.2. Ao utilizar o Servi\u00e7o, o Usu\u00e1rio adere a estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es para Solu\u00e7\u00e3o SaaS, aos Termos de Suporte e Manuten\u00e7\u00e3o do Servi\u00e7o, (\u201cPadr\u00f5es de Desempenho\u201d), e ao Contrato de Prote\u00e7\u00e3o de Dados (\u201cDPA\u201d) e\/ou \u00e0 Pol\u00edtica de Privacidade da Doinn que s\u00e3o incorporados aqui por refer\u00eancia e est\u00e3o dispon\u00edveis em <\/span><a href=\"http:\/\/doinn.co\"><span style=\"font-weight: 400\">http:\/\/doinn.co<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.3. A Doinn reserva-se o direito de atualizar e\/ou alterar estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es ou qualquer documento aqui referenciado, unilateralmente, sempre que considere conveniente, seja por raz\u00f5es legais ou econ\u00f3micas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">1.4. Qualquer altera\u00e7\u00e3o aos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es n\u00e3o afeta os produtos ou promo\u00e7\u00f5es acordados ou encomendados antes das altera\u00e7\u00f5es acima mencionadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Defini\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2. A Doinn fornece o servi\u00e7o de entrega via Internet de uma variedade de ferramentas de produtividade, coopera\u00e7\u00e3o e organiza\u00e7\u00e3o para ajudar a gerenciar servi\u00e7os de limpeza e outras opera\u00e7\u00f5es de propriedade para alugu\u00e9is por temporada e ind\u00fastrias de limpeza, bem como o suporte t\u00e9cnico necess\u00e1rio para o correto funcionamento do plataforma e os aplicativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Termo inicial<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.1. A vig\u00eancia deste Contrato SaaS come\u00e7ar\u00e1 na Data de In\u00edcio e continuar\u00e1 em pleno vigor e efeito durante o per\u00edodo acordado entre as partes na Declara\u00e7\u00e3o de Trabalho: um m\u00eas ou um ano (o \u201cPrazo Inicial\u201d), a menos que seja rescindido anteriormente por acordo da Doinn e do Usu\u00e1rio ou de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 15 abaixo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.2. O Prazo Inicial ser\u00e1 automaticamente renovado e prorrogado pelos mesmos per\u00edodos do Prazo Inicial (o \u201cPrazo de Renova\u00e7\u00e3o\u201d), a menos que qualquer uma das Partes notifique por escrito pelo menos quinze (15) dias no caso de assinatura mensal e (90) dias em no caso de assinatura anual, antes do t\u00e9rmino do Prazo Inicial, ou de qualquer Prazo de Renova\u00e7\u00e3o, de sua inten\u00e7\u00e3o de rescindir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3.3. O per\u00edodo de teste \u00e9 de 14 dias. Durante o Per\u00edodo Experimental, qualquer uma das Partes poder\u00e1 cancelar o Contrato com efeitos imediatos, desde que aja de boa f\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>O processo de registro<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.1. O Contrato SaaS entre a Doinn e o Usu\u00e1rio \u00e9 celebrado por meio do registro do Usu\u00e1rio na plataforma Doinn, seguido de um e-mail de confirma\u00e7\u00e3o enviado pela Doinn ao Usu\u00e1rio<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.2. O registro do Usu\u00e1rio \u00e9 necess\u00e1rio para poder utilizar a plataforma Doinn, o registro \u00e9 gratuito e requer a aceita\u00e7\u00e3o pr\u00e9via dos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es. A formaliza\u00e7\u00e3o do acordo entre a Doinn e o Usu\u00e1rio carece de um email de confirma\u00e7\u00e3o enviado pela Doinn ao Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.3. O cadastro dever\u00e1 ser feito em nome de pessoas f\u00edsicas ou jur\u00eddicas. O registro em nome de pessoa colectiva (ex. sociedades comerciais, parcerias ou institui\u00e7\u00f5es) dever\u00e1 ser efectuado por pessoa singular habilitada para o efeito.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">4.4. O Usu\u00e1rio dever\u00e1 fornecer e manter atualizados todos os dados necess\u00e1rios ao registro na plataforma Doinn, de forma completa e correta, nomeadamente, registrando o seu nome completo, um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido, o nome da empresa e o nome do representante autorizado (se aplic\u00e1vel).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Servi\u00e7os Doinn &#8211; SaaS<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.1 A Doinn fornecer\u00e1 ao Usu\u00e1rio SaaS de agendamento e gerenciamento de servi\u00e7os operacionais, bem como servi\u00e7os de manuten\u00e7\u00e3o e suporte de software conforme especificado nos Padr\u00f5es de Desempenho.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.2 A Doinn poder\u00e1 fazer quaisquer altera\u00e7\u00f5es que a Doinn determine, a seu exclusivo crit\u00e9rio, como necess\u00e1rias e\/ou desej\u00e1veis, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, altera\u00e7\u00f5es no hardware do computador, sistemas e\/ou software de aplicativos, linguagens de programa\u00e7\u00e3o, comunica\u00e7\u00f5es de dados e procedimentos de identifica\u00e7\u00e3o do Usu\u00e1rio. No caso de quaisquer altera\u00e7\u00f5es que, na determina\u00e7\u00e3o razo\u00e1vel da Doinn, possam alterar materialmente a opera\u00e7\u00e3o do Servi\u00e7o, a Doinn notificar\u00e1 o Usu\u00e1rio por escrito sobre tais altera\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.3. A Doinn reserva-se o direito de cobrar do Usu\u00e1rio qualquer trabalho de desenvolvimento necess\u00e1rio para tornar as personaliza\u00e7\u00f5es compat\u00edveis com futuras vers\u00f5es\/lan\u00e7amentos do Servi\u00e7o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.4. Em caso de altera\u00e7\u00e3o, por parte do Usu\u00e1rio, do seu Software de Gest\u00e3o de Im\u00f3veis ou software similar ou de quaisquer elementos relevantes da sua infraestrutura, a Doinn envidar\u00e1 os seus melhores esfor\u00e7os mas n\u00e3o garante a realiza\u00e7\u00e3o do trabalho de reintegra\u00e7\u00e3o com sucesso. Caso a reintegra\u00e7\u00e3o bem sucedida seja imposs\u00edvel, o Usu\u00e1rio n\u00e3o ser\u00e1 reembolsado pela subscri\u00e7\u00e3o j\u00e1 paga.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">5.5 Os servi\u00e7os ser\u00e3o executados de maneira profissional e qualificada, consistente com pr\u00e1ticas e padr\u00f5es comerciais geralmente reconhecidos. O usu\u00e1rio concorda em fornecer notifica\u00e7\u00e3o imediata de qualquer desvio da Doinn em rela\u00e7\u00e3o ao acima exposto, e a Doinn executar\u00e1 novamente qualquer servi\u00e7o que, a crit\u00e9rio da Doinn, n\u00e3o atenda a este padr\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Direito de propriedade intelectual<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">6.1. Nenhuma transfer\u00eancia de propriedade de qualquer direito de Propriedade Intelectual ocorrer\u00e1 sob este Contrato SaaS.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">6.2. A Doinn poder\u00e1, a seu exclusivo crit\u00e9rio, adicionar, excluir ou alterar alguns ou todos os recursos inclu\u00eddos nos Servi\u00e7os, e poder\u00e1 alterar requisitos para Usu\u00e1rios autorizados e comunicar tais altera\u00e7\u00f5es a quaisquer Usu\u00e1rios autorizados, a qualquer momento, sem afetar quaisquer compromissos previamente acordados em este Contrato SaaS.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">6.3. Sem limitar a generalidade do acima exposto, o Usu\u00e1rio reconhece e concorda que (a) a Doinn e seus licenciadores det\u00eam todos os direitos, t\u00edtulos e interesses na PI da Doinn e no Servi\u00e7o (incluindo quaisquer corre\u00e7\u00f5es, atualiza\u00e7\u00f5es, adapta\u00e7\u00f5es, melhorias em qualquer um ou c\u00f3pias autorizadas de ambos) e aos Servi\u00e7os, e o Usu\u00e1rio n\u00e3o adquirir\u00e1 quaisquer direitos, expressos ou impl\u00edcitos, na PI da Doinn, e (b) quaisquer modifica\u00e7\u00f5es nos Servi\u00e7os feitas para o benef\u00edcio do Usu\u00e1rio n\u00e3o afetar\u00e3o ou diminuir\u00e3o de forma alguma o direito, t\u00edtulo da Doinn e interesse no IP da Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Obriga\u00e7\u00f5es do Usu\u00e1rio, relativas \u00e0 conta do Usu\u00e1rio e \u00e0 Integridade do sistema<\/b><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.1. O Usu\u00e1rio \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel pelas compras realizadas na plataforma atrav\u00e9s de sua conta na plataforma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.2. A conta de Usu\u00e1rio \u00e9 de uso pr\u00f3prio e exclusivo do Usu\u00e1rio, devendo este manter confidencial sua senha.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.3. O Usu\u00e1rio \u00e9 respons\u00e1vel por todas as a\u00e7\u00f5es realizadas em sua conta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.4 O usu\u00e1rio \u00e9 o \u00fanico respons\u00e1vel por garantir que as informa\u00e7\u00f5es fornecidas \u00e0 plataforma Doinn para sua conta sejam atuais e precisas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.5. Caso o Usu\u00e1rio tome conhecimento de que um terceiro acedeu aos seus dados ou conta, dever\u00e1 notificar imediatamente a Doinn, para que a Doinn possa tomar as medidas necess\u00e1rias para esclarecer a situa\u00e7\u00e3o e evitar os danos da\u00ed decorrentes, nomeadamente, o prazo indeterminado. suspens\u00e3o da conta do Usu\u00e1rio ou mesmo seu encerramento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.6. O Usu\u00e1rio concorda em adaptar seus sistemas e programas para utiliza\u00e7\u00e3o da plataforma Doinn, proporcionando seguran\u00e7a e integridade para o bom funcionamento da plataforma Doinn.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.7. O Usu\u00e1rio dever\u00e1 fornecer assist\u00eancia conforme razoavelmente solicitado pela Doinn em conex\u00e3o com a instala\u00e7\u00e3o\/implementa\u00e7\u00e3o e configura\u00e7\u00e3o dos Servi\u00e7os, incluindo, se solicitado, fornecer oportunamente \u00e0 Doinn acesso \u00e0s instala\u00e7\u00f5es, rede, hardware e software do Usu\u00e1rio, razoavelmente solicitado pela Doinn, a fim de fornecer os servi\u00e7os.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.8. Para obter e manter o acesso e uso dos Servi\u00e7os, e para configurar os Servi\u00e7os pela Doinn, o Usu\u00e1rio concorda em fornecer \u00e0 Doinn todos os dados necess\u00e1rios para a presta\u00e7\u00e3o dos Servi\u00e7os, incluindo instala\u00e7\u00e3o e configura\u00e7\u00e3o, em tempo h\u00e1bil.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.9 O Usu\u00e1rio \u00e9 respons\u00e1vel por adquirir e manter a conectividade com a Internet para acessar o Servi\u00e7o e usar os Servi\u00e7os, e o Usu\u00e1rio reconhece que problemas com a Internet, incluindo equipamentos, software ou falhas, defici\u00eancias ou congestionamentos de rede podem impedir, interromper ou atrasar Contrato SaaS. O Usu\u00e1rio ser\u00e1 respons\u00e1vel por solicitar, instalar, manter o bom funcionamento e pagar por quaisquer conex\u00f5es de comunica\u00e7\u00e3o nos terminais do Usu\u00e1rio ou outros dispositivos de acesso nos sites do Usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.10 O Usu\u00e1rio concorda em usar os Servi\u00e7os exclusivamente para os fins identificados neste Contrato SaaS e apenas para fins comerciais adequados, de acordo com e conforme contemplado por este Contrato SaaS e legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, leis e regulamentos relativos \u00e0 privacidade de dados, comunica\u00e7\u00f5es internacionais, e a exporta\u00e7\u00e3o e importa\u00e7\u00e3o de dados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.11 O Usu\u00e1rio concorda em cumprir todas as especifica\u00e7\u00f5es t\u00e9cnicas e todas as diretrizes, procedimentos e protocolos operacionais e de seguran\u00e7a fornecidos ao Usu\u00e1rio pela Doinn, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, qualquer documento neles mencionado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">7.12. O usu\u00e1rio concorda que n\u00e3o ir\u00e1, e seus funcion\u00e1rios n\u00e3o tentar\u00e3o obter ou permitir acesso a quaisquer dados, arquivos ou programas aos quais n\u00e3o tenham direito sob este Contrato SaaS, e que se tal acesso for obtido, e as Informa\u00e7\u00f5es Confidenciais da Doinn tiverem comprometidos, o Usu\u00e1rio devolver\u00e1 imediatamente esses materiais \u00e0 Doinn e os proteger\u00e1 como Informa\u00e7\u00f5es Confidenciais da Doinn (conforme definido neste Contrato SaaS).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Gest\u00e3o de Conte\u00fado e Direitos<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">8. O conte\u00fado fornecido atrav\u00e9s e pela Doinn \u00e9 protegido por direitos autorais (direitos reservados). A plataforma geralmente \u00e9 acess\u00edvel e pode ser acessada individualmente por meio de um navegador web. \u00c9 proibida a utiliza\u00e7\u00e3o de tecnologias como crawlers ou programas similares, cuja finalidade n\u00e3o seja apenas a indexa\u00e7\u00e3o de conte\u00fado, mas tamb\u00e9m o acesso em massa, assim como tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 permitido salvar conte\u00fado da plataforma. O disposto neste n\u00famero aplica-se tamb\u00e9m, em particular, \u00e0s tecnologias que permitem a captura de imagens durante uma chamada e a outros servi\u00e7os de terceiros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Disponibilidade do site e altera\u00e7\u00f5es<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">9.1. A Doinn n\u00e3o garante que a plataforma esteja sempre dispon\u00edvel. No entanto, compromete-se a fazer o seu melhor para manter a plataforma operacional com o m\u00ednimo de interrup\u00e7\u00f5es poss\u00edvel e compromete-se a continuar a desenvolv\u00ea-la.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">9.2. A Doinn pode restringir temporariamente a plataforma utilizada por motivos relacionados com seguran\u00e7a, integridade, limites de capacidade ou problemas t\u00e9cnicos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Responsabilidade de sites de terceiros<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">10. A p\u00e1gina da plataforma tamb\u00e9m pode incluir links para sites de terceiros, cujos conte\u00fados s\u00e3o desconhecidos da Doinn. A Doinn fornece esses links no estado em que se encontram para facilitar o acesso e n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel pelo seu conte\u00fado, nem um link implica endosso de quaisquer pontos de vista ou opini\u00f5es expressas em tais sites.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Pre\u00e7os<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">11.1. Os pre\u00e7os de subscri\u00e7\u00e3o do servi\u00e7o constam da tabela de pre\u00e7os publicada em http:\/\/doinn.co. A Doinn reserva-se o direito de alterar os pre\u00e7os a qualquer momento sem aviso pr\u00e9vio. Nenhuma altera\u00e7\u00e3o de pre\u00e7o afetar\u00e1 os pre\u00e7os das assinaturas j\u00e1 em vigor, mas poder\u00e1 afetar os pre\u00e7os das assinaturas renovadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Pagamentos e notas fiscais<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">12.1. Os pagamentos s\u00e3o cobrados mensalmente ou anualmente conforme acordado entre as partes.<\/span><\/p>\n<p>12.2. Em caso de atraso no pagamento das taxas de SaaS, ser\u00e1 aplicada uma taxa adicional de \u20ac1 (ou o valor equivalente na moeda local) por dia de atraso, at\u00e9 que o pagamento seja recebido na \u00edntegra.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">12.3. A mensalidade \u00e9 calculada tendo em conta o n\u00famero de servi\u00e7os: \u00e9 composta por uma taxa fixa de instala\u00e7\u00e3o e uma taxa vari\u00e1vel de utiliza\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">12.4. As notas fiscais s\u00e3o emitidas mensalmente pela Doinn APAC (registrada em Singapura)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Confidencialidade<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.1. As Partes concordam em manter todas as Informa\u00e7\u00f5es Confidenciais em sigilo e concordam em usar as Informa\u00e7\u00f5es Confidenciais exclusivamente para os fins deste Contrato SaaS e em n\u00e3o divulgar tais Informa\u00e7\u00f5es Confidenciais, exceto conforme expressamente permitido neste Contrato SaaS, a qualquer pessoa que n\u00e3o seja seus funcion\u00e1rios, consultores, e prestadores de servi\u00e7os, com necessidade de conhecimento de boa-f\u00e9, que ser\u00e3o regidos por uma confidencialidade paralela de igual ou maior for\u00e7a. Al\u00e9m disso, cada Parte concorda em usar pelo menos o grau de cuidado que usa para proteger suas pr\u00f3prias informa\u00e7\u00f5es de natureza propriet\u00e1ria semelhante, mas em nenhum caso menos do que uma prote\u00e7\u00e3o razo\u00e1vel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">13.2 Excluem-se da se\u00e7\u00e3o 13.1 deste documento as informa\u00e7\u00f5es que a Parte receptora possa provar por meio de evid\u00eancias claras e convincentes de que: i) estavam em sua posse sem limita\u00e7\u00e3o confidencial antes da divulga\u00e7\u00e3o, ou ii) eram conhecidas ou se tornam conhecidas pela parte receptora sem obriga\u00e7\u00e3o de confidencialidade; ou iii) seja desenvolvido de forma independente pela parte receptora; ou iv) que seja conhecido ou se torne conhecido pelo p\u00fablico em geral sem viola\u00e7\u00e3o deste Contrato SaaS; ou v) a divulga\u00e7\u00e3o for exigida por lei ou por uma ag\u00eancia governamental<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Limita\u00e7\u00f5es de responsabilidade<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">14.1. O uso do SaaS\/Servi\u00e7os \u00e9 inteiramente por conta e risco do Usu\u00e1rio, e a Doinn n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel por (a) quaisquer dados que possam ser fornecidos ao Usu\u00e1rio por meio do SaaS\/Servi\u00e7os ou pela precis\u00e3o de qualquer informa\u00e7\u00e3o nesses dados, ou (b ) a capacidade do Fornecedor de fornecer ou entregar qualquer produto ou servi\u00e7o ou de pagar por qualquer produto ou servi\u00e7o usando o SaaS\/Servi\u00e7os, c) quaisquer danos resultantes de erros SaaS ou erros t\u00e9cnicos, a menos que tenham sido causados por neglig\u00eancia grave, ou d) Usu\u00e1rio fornecer ou entregar qualquer produto ou servi\u00e7o ou pagar por qualquer produto ou servi\u00e7o usando os Servi\u00e7os.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">14.2. A Doinn n\u00e3o ser\u00e1 respons\u00e1vel e o Usu\u00e1rio renuncia expressamente a qualquer direito de buscar danos indiretos, especiais, incidentais, consequenciais ou punitivos da Doinn ou de funcion\u00e1rios, agentes ou representantes da Doinn (\u201cPartes da Doinn\u201d), incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, reclama\u00e7\u00f5es por perdas de neg\u00f3cios, receita, lucros ou boa vontade, ou por qualquer ato ou omiss\u00e3o de qualquer uma das Partes da Doinn decorrente de, em conex\u00e3o com ou relacionado ao desempenho dos servi\u00e7os da Doinn, quer tais reivindica\u00e7\u00f5es sejam feitas com base no contrato ou n\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">14.3. Sem limitar de forma alguma as disposi\u00e7\u00f5es da se\u00e7\u00e3o 14.2., a responsabilidade total da Doinn, perante o Usu\u00e1rio em conex\u00e3o com este Contrato SaaS, por todas e quaisquer causas de a\u00e7\u00e3o ou reivindica\u00e7\u00f5es de qualquer tipo ou natureza, decorrentes de, ou relacionadas de qualquer maneira a, direta ou indiretamente, qualquer a\u00e7\u00e3o ou omiss\u00e3o de qualquer uma das Partes Doinn, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, reclama\u00e7\u00f5es por quebra de contrato, neglig\u00eancia, fraude e interfer\u00eancia nas rela\u00e7\u00f5es contratuais, ser\u00e1 limitada ao menor de (i) danos diretos comprovados , ou (ii) o valor agregado dos pagamentos feitos pelo Usu\u00e1rio pelo Servi\u00e7o ou Materiais Licenciados afetados durante o per\u00edodo de 6 meses imediatamente anterior ao m\u00eas em que ocorreram os eventos que deram origem \u00e0 reclama\u00e7\u00e3o ou causa de pedir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Rescis\u00e3o por justa causa<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">15. Qualquer uma das Partes poder\u00e1 rescindir este Contrato de SaaS: (i) mediante viola\u00e7\u00e3o pela outra Parte de qualquer termo deste documento, dando \u00e0 parte infratora uma notifica\u00e7\u00e3o por escrito de trinta (30) dias para sanar a viola\u00e7\u00e3o e ap\u00f3s o t\u00e9rmino do per\u00edodo de notifica\u00e7\u00e3o, se a viola\u00e7\u00e3o n\u00e3o for corrigida; ou (ii) imediatamente se a outra Parte tiver cessado a condu\u00e7\u00e3o dos neg\u00f3cios no curso normal, tornado-se insolvente, ou se aproveitar ou ficar voluntariamente sujeita a qualquer processo sob as leis de fal\u00eancia aplic\u00e1veis ou qualquer outra lei de qualquer estado relativa \u00e0 insolv\u00eancia ou ao prote\u00e7\u00e3o de direitos e credores.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>Lei Aplic\u00e1vel e Jurisdi\u00e7\u00e3o<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">16.1. As obriga\u00e7\u00f5es legais decorrentes dos presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es e de todas as rela\u00e7\u00f5es contratuais subjacentes ser\u00e3o regidas e interpretadas de acordo com a legisla\u00e7\u00e3o portuguesa.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">16.2. Qualquer lit\u00edgio decorrente destes termos e condi\u00e7\u00f5es gerais e dos nossos servi\u00e7os ser\u00e1 submetido aos tribunais da comarca de Lisboa, Portugal.<\/span><\/p>\n<p><strong>Estudos de caso de marketing<\/strong><\/p>\n<p>17.1. Como condi\u00e7\u00e3o para utilizar os servi\u00e7os da Doinn, o Utilizador concorda em colaborar com a Doinn na prepara\u00e7\u00e3o de um estudo de caso nos primeiros tr\u00eas (3) meses ap\u00f3s o in\u00edcio da rela\u00e7\u00e3o contratual.<\/p>\n<p>17.2. O estudo de caso pode incluir o nome do Utilizador, o log\u00f3tipo e informa\u00e7\u00f5es sobre a sua utiliza\u00e7\u00e3o da plataforma, bem como os resultados ou benef\u00edcios obtidos, e ser\u00e1 utilizado exclusivamente para fins de comunica\u00e7\u00e3o, marketing ou promo\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os da Doinn.<\/p>\n<p>17.3. A Doinn compromete-se a coordenar previamente o conte\u00fado do estudo de caso com o Utilizador, garantindo que nenhuma informa\u00e7\u00e3o confidencial ou sens\u00edvel seja divulgada sem o consentimento pr\u00e9vio expresso do Utilizador.<\/p>\n<p>17.4. O Utilizador pode solicitar modifica\u00e7\u00f5es razo\u00e1veis ao conte\u00fado do estudo de caso antes da sua publica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><b>Diversos<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">18.1. For\u00e7a maior. Nenhuma das partes ser\u00e1 respons\u00e1vel por atrasos no desempenho nem por incumprimento devido a causas fora do seu controlo razo\u00e1vel, incluindo, entre outros, cortes de energia e ataques cibern\u00e9ticos, exceto para obriga\u00e7\u00f5es de pagamento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">18.2. Se qualquer disposi\u00e7\u00e3o destes termos e condi\u00e7\u00f5es gerais for ou se tornar inv\u00e1lida, inexequ\u00edvel ou n\u00e3o vinculativa, as partes permanecer\u00e3o vinculadas a todas as outras disposi\u00e7\u00f5es aqui contidas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">18.3. Todas as mat\u00e9rias relativas aos direitos e obriga\u00e7\u00f5es das partes que n\u00e3o estejam expressamente reguladas nestes termos e condi\u00e7\u00f5es regem-se pela legisla\u00e7\u00e3o especial aplic\u00e1vel, nomeadamente, a lei que regula a celebra\u00e7\u00e3o de contratos \u00e0 dist\u00e2ncia e a legisla\u00e7\u00e3o de prote\u00e7\u00e3o da propriedade intelectual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">18.4. A Doinn est\u00e1 autorizada a transferir quaisquer direitos e obriga\u00e7\u00f5es decorrentes destes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais, total ou parcialmente, a terceiros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">18.5. Todas as comunica\u00e7\u00f5es dever\u00e3o ser efetuadas na plataforma ou, na sua falta, atrav\u00e9s de email. O endere\u00e7o de e-mail de um usu\u00e1rio \u00e9 aquele exibido como contato no perfil do usu\u00e1rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span><\/p>\n    <\/div>\r\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:25%\"><\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-internal-page.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-12970","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Doinn\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/doinn.co\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-03T10:11:31+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@doinnco\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/\",\"url\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/\",\"name\":\"Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-03-16T22:17:53+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-03T10:11:31+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Termos e condi\u00e7\u00f5es\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/\",\"name\":\"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#organization\",\"name\":\"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple\",\"url\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/doinn.co\",\"https:\/\/x.com\/doinnco\",\"https:\/\/www.instagram.com\/doinn.co\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/doinn\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es","og_url":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/","og_site_name":"Doinn","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/doinn.co","article_modified_time":"2025-10-03T10:11:31+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@doinnco","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/","url":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/","name":"Doinn - Termos e condi\u00e7\u00f5es","isPartOf":{"@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#website"},"datePublished":"2023-03-16T22:17:53+00:00","dateModified":"2025-10-03T10:11:31+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/terms-of-use\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Termos e condi\u00e7\u00f5es"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#website","url":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/","name":"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#organization","name":"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple","url":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"Doinn: Housekeeping Operations Made Simple"},"image":{"@id":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/doinn.co","https:\/\/x.com\/doinnco","https:\/\/www.instagram.com\/doinn.co","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/doinn"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12970","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12970"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12970\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24223,"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12970\/revisions\/24223"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/doinn.co\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12970"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}